Лингвисты считают, что наречие меры и степени ОЧЕНЬ, употребляющееся в значении «в высокой степени, весьма», а с отрицанием НЕ – «плохо, посредственно, так себе» – лексема исконно русская, но отмечают неясность её происхождения.
Вместе с тем практически все учёные, работающие в области этимологии, самым вероятным считают происхождение этого наречия от существительного ОКО (ОЧИ).
Н. М. Шанский говорит о суффиксальном происхождении лексемы ОЧЕНЬ от существительного ОКО и считает, что значение «воочию, действительно» первоначальным, то есть исходным, значением этой лексемы.
М. Фасмер тоже выдвигает версию такого же происхождения слова ОЧЕНЬ, сравнивая его с наречием ОЧЕВИДНО, а также отмечает сходство его концовки с концовками таких наречий, как ВСТАРЬ ВКРИВЬ, ВПРЯМЬ.
Вместе с тем Фасмер выдвигает и ещё одну версию происхождения данного наречия – она связана с тем, что довольно распространённым когда-то было написание и произношение варианта ОЧУНЬ. Отсюда и предположение учёного о родственной связи его с глаголами ОЧУТИТЬСЯ, ОЧНУТЬСЯ.
Добавить комментарий