Танец, похожий на "Яблочко" зародился еще в средние века. В 16 веке в Великобритании был танец Хорнпайп, исполняемый только мужчинами. Для исполнения танца не требовалось много места, танец исполнялся практически на месте. Хорнайп состоял из двух английских миниатюр в сочетании с музыкой. К началу 18 века Хорнайп стал популярен и среди моряков. В Россию танец привезли матросы, перенявшие его у матросов-ирландцев в портовых кабаках. Музыкой послужила песня-частушка, которая появилась в годы Гражданской войны. Текстов песни было большое количество. Вот, например, один из них:
Эх, яблочко,
Да куда катишься?
Ко мне в рот попадёшь-
Да не воротишься!
К танцу были добавлены элементы русской плясовой.
По другой версии, считается, что танец "Яблочко" русские моряки переняли у молдован. В Молдавии была похожая плясовая песня «Калач».
На сегодняшний день "Яблочко" можно считать визитной карточкой морского флота.
Сначала появилась русская народная песня, частушка "Яблочко". А уж после стали под этот мотив плясать русские матросы.
Предполагают, что русские матросы, видя в британских портах как танцуют ирландцы, кое-что у них переняли (например, держать руки за спиной и т. п.) и появился "симбиоз" русской народной пляски с ирландским танцем - матросский танец "Яблочко".
Добавить комментарий