Конечно русский язык времен Владимира Красное Солнышко отличался от современного русского языка, но и современный украинский язык произошел совсем недавно, во времена польского нашествия, то есть во времена русской смуты (примерно в период 1550-1650 г.г.). Почитайте повести временных лет на языке первоисточника, насколько вы поймете тот язык. У меня эта книга есть и текст на 2-х языках, 2-х русских совершенно разных языках. А вот украинской мовы в те времена (уже всего лишь за 150-170 лет до смуты) ещё не сущесвовало
На данный момент известно, что в древние времена было очень мало языковых групп. По мере расселения и завоевания территорий , завоеванный народ перенимал речь пришлых победителей, и мешал новый язык со своим.
Давайте не будем забывать, что изначально Русь была Киевской, и от родоначальника огромной империи Киева началось освоение земель, состоящих теперь в составе РФ. Т.е. тесно стало киевским русичам на своей территории и решили они ее увеличить за счет покорения новых земель, а с расширение территорий и появлением новых жителей (коренного населения) и исказился изначальный - киевский язык до русского. Так что русский язык - искаженный и упрощенный украинский!!!
Мне кажется, если брать именно старославянский, то ни русский, ни украинский по близости к нему не сравнятся с болгарским и македонским. Простейшее тому доказательство - русский и украинский вместе относятся к восточнославянским языкам, в то время как болгарский, македонский и старославянский - к южнославянским.
А русский и украинский (которых тогда не было, был единый древнерусский язык) находились под большим влиянием старославянского, много слов было заимствовано.
Больше старославянских слов же сохранилось из этих двух в русском, так как в русском меньше полонизмов да и влияние католической церкви слабо.
Русский язык по времени формирования, разумеется, древнее украинского - русский прямиком развился из древнерусского, в то время как украинский в силу некоторых причины "отпочковался", причём не равномерно, а рывками, начиная с 16-го века.
Украинский язык вообще искусственно создан, к сожалению... И пусть меня за это заминусуют разные "свiдомi патрiоти" , но тем не менее. Существовал малороссийский диалект великорусского языка, но различные оккупанты и просто недоброжелатели России-матушки, Российской империи, если угодно, всегда, во все времена, не только при Гитлере, но и гораздо раньше, - старались на оккупированных ими славянских землях насадить свой "новый порядок"... Гитлер был не первый в этом списке. Так и получилось, решили разделить и властвовать, а для этого ввели некий "новояз", то есть брали русские слова и переводили их, подбирали польские аналоги, в основном, а что не смогли, - оставляли из малороссийского диалекта. Вот и получилось то, что получилось. Причём тот украинский, на котором писал Шевченко и Леся Украинка, это ещё не тот уже американизированный вариант современного украинского, в котором даже фраза строится по образцу английского языка - "это есть". Так что политиканы продолжают своё мерзкое дело по уродованию безусловно, более древнего русского языка. Жду град камней в свой адрес=)
Конечно же русский язык много древнее украинской мовы. И доказательство сего факта элементарно; когда Киев был столицей Киевской Руси, русский язык уже был, а Украины, и следовательно украинского языка не было
Добавить комментарий