Андрей-1987,
в итальянском языке существует правило:
существительные мужского рода единственного числа заканчиваются на -о, и
это «о» итальянцы четко выговаривают.
Поэтому у них хорошо различаются Нина и Нино, Мария и Марио.
Они не акают как принято у нас, и Нино у них однозначно звучит мужественно.
От Нино до Буратино ? рукой подать, и тут должна быть полнейшая ясность:
только мужской род.
Чипполино и нейтрино ? луковок и нейтрончик ? из той же мужской серии.
А вот свою столицу они величают Рома ? это женский род.
Во множественном числе существительные мужского рода у них
получают окончание -и.
Например, фамилия композитора Верди означает зеленые м. р.,
а вердэ ? это зеленые ж. р. мн. ч.
Рассмотрим существительное Буратино, которое является именем собственным, так как принадлежит одному широко известному сказочному персонажу. Это существительное неизменяемое, то есть его нельзя просклонять и определяющим для нахождения его рода является личность самого героя. Буратино по сказке мальчик и следовательно существительное Буратино также будет мужского рода.
Пример словосочетания: Добренький Буратино, Умненький Буратино.
По сценарию сказки - Буратино муж. рода, по итальянскому переводу - женского, так, как по-итал. buratino - деревянная кукла, а как на самом деле - кто знает: может папа Карло зазевался со стамеской и получился человечек среднего рода... Грустная история.
Буратино мужского рода!
Мальчик Буратино это главный герой одноименной сказки. Эту сказку написал русский писатель А. Н. Толстой, по мотивам итальянской сказки Пиноккио, придуманной итальянским писателем Карло Коллоди.
Так как мужские имена в итальянском языке оканчиваются на букву О, то всякие сомнения отпадают, герой Буратино мужкого рода, несмотря на то что изначально он был сделан как кукла, все же это мальчик Бурратино)
По крайней мере в одном анекдоте он просил папу Карло прибить ему гвоздик, значит приобладает мужской гормон. Ха.
Папа Карло выстругал мальчугана- значит Буратино-он. Мужского рода
Добавить комментарий