Согласно пословице: "Книги читать - не в ... играть". Какое слово пропущено?
- ладоши
- прятки
- бирюльки
- игрушки
"Книги читать - не в ... играть"в ладоши
У нас эту пословицу употребляют со словом "ладоши" Полностью выглядит так
Игра в ладоши, представляет из себя обоюдное хлопанье по ладошкам друг друга, сидящих на против двух играющих. Занятие не затейливое, не то что знание из книг уразуметь.
Эта известная русская пословица, которая отражает понимание того, что чтение - это труд, процесс требующий усилий и умений.
В выражении в данном случае пропущено слово "бирюльки". Играть в бирюльки - значило заниматься пустяками, никчемной и никому не нужной работой. "Игра в бирюльки" в пословице противопоставляется занятию серьезному - чтению книг. Кроме того, пословица создавалась, когда грамотных людей, способных читать книги, было не так уж много, что в свою очередь увеличивало ценность этого умения.
Выбираем ответ, который расположился на третьем месте в списке - бирюльки.
В данной пословице пропущено слово "ЛАДОШИ" или как один из вариантов пословицы "ладушки". Эта пословица означает, что чтение книги должно быть осмысленным процессом, читать книгу нужно вдумчиво и внимательно.
Правильным решением на данный вопрос, если мне память не изменяет, будет выглядеть именно так: "Книги читать - не в ладоши играть". Я думаю что именно так будет звучать пословица в первоначальном ее виде.
Добавить комментарий