Какие вы знаете русские выражения, которые никогда не поймут иностранцы?







+4 +/-

Например: "Ноги в руки и вперед!" или "Мне глубоко фиолетово".

Профиль пользователя Curved Спросил: Curved   (рейтинг 4717) Категория: другое

Ответов: 7

1 +/-
Лучший ответ

Поймут ли нас иностранцы (?):

Я - православный атеист;

Торопись не спеша;

Нет худа без добра;

Ямочный ремонт дороги;

Небо с овчинку;

Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала;

Принеси мне то - не знаю что.

Ответил на вопрос: Womanly  
2 +/-

А еще говорят, что китайский язык сложный.

ХА !

Не каждый русский может хорошо знать богатый русский язык.

Сколько неграмотных людей , которые не только пишут с ошибками, но и говорят неправильно.

А иностранцу, представляю, как тяжело !!!

Ответил на вопрос: Etemple  
1 +/-

Отрицательное русское выражение "Да нет, конечно" вряд ли какой иностранец поймет, даже если будет знаком с русским языком. Он просто запутается. Русские фразеологизмы тоже не подвластны пониманию иностранцам. Помню в детстве смотрел военный фильм, в котором в окупированной немцами деревне немецкий офицер собрал всех пионеров и на ломанном русском языке потребовал, чтобы они сдали ему пионерские галстуки. Один из главных героев фильма, пионер, презрительно сказал: "Держи карман шире!". Немец расцвел в улыбке, оттопырил карман и сказал: "Какой хороший мальчик!". Помню, весь зал смеялся.

Ответил на вопрос: Toru  
1 +/-

Самая ходовая фразочка сейчас Вконтакте, которую ну просто не реально объяснить иностранцу: "Не доходят руки посмотреть!". То есть рукам нужно куда-то дойти, что бы ещё к тому же и посмотреть.

Еще есть такой актуальный анекдот:

Профессор рассказывает студентам: "Во всех языках мира двойное согласие означает согласие, двойное отрицание означает отрицание, но ни в одном из языков двойное согласие не может означать отрицание".

Голос с задней парты: "Ага! Конечно!"

Ответил на вопрос: Catie   
1 +/-

Таких выражений к нашей бльшой радости немало, ибо русский язык развивался в мудрой отдаленности от других "цивильных" европейских языков, где в разные исторические эпохи приходили новые выражения унаследованные от степняков, от монголо-татар, тюрков разной формации. Вот несколько таких выражений: "покажу кузькину мать", "иди к едреной матери", "катись на все четыре стороны" и так далее.

Ответил на вопрос: Trampoliner 
1 +/-

"Куда намылился? " - Мой грузинский знакомый так хохотал, когда впервые услышал эту фразу и понял ее значение !

А также, при ответе, фразу "да, нет, наверное" невозможно понять иностранцу - какое из этих слов несет главную смысловую нагрузку.... и зачем такие сложности

Ответил на вопрос: Midday  
0 +/-

Русский язык он более эмоциональный., можно оскорбить но даже не будет обидно., или наоборот похвалить но станет очень обидно!!! русские говорят эмоциями!!!

Ответил на вопрос: Pyrogen  

Похожие вопросы

Спросил
2 Отв.
Какие крылатые фразы на русском языке знают иностранцы?
Ответ: По опыту общения и по рассказам, иностранцев мало интересуют наши крылатые фразы и прочее народное творчество. Среднестатистический турист с каким то маниакальным ... Читать далее...
Автор вопроса: Recessed, в категории |