"ДевЧонка", или на слово "коробчонка", или "МальЧонка", или на фамилия "Чонкин", то все эти суффиксы - это слово Святого языка ???? / цонън // чонн - "прохладный". Коробчонок - это повозка, на которую поставлено защитное сооружение из полотна или кожи, в котором холодно, т. е. он не может быть отапливаемым.
Девчонка или мальчонка ещё малы и относятся к ухожору прохладно. Вообще суффикс ЧОН означает "недозрелый, ещё малой".
Окончание -ка означает на СЯ "твой".
В слове "ПечОнка" - суффикс не "Чон", а "-ОН": ??? ???? / паца онха // пече онка = "раскрывать, высвобождать, компенсировать + силу + тебе" - считается, что поедание печени восстанавливает и прибавляет силу половую. При забое скота часто печень и сердце съедали в сыром виде. В древнем мире был распространён обычай поедания печени и сердца врага, чтобы забрать себе его силу, что и было продемонстрировано исламистом в Сирии.
Таких слов не очень много в русском языке как я понимаю. Этот суффикс он(онк), придаёт уменьшительно-ласкательный, может несколько пренебрежительный смысл. Можно вспомнить такие слова Мальчонка, Девчонка, Собачонка, Лодчонка, Юбчонка.
Добавить комментарий