7 букв.
То определение, которое является правильным ответом на вопрос, на самом деле к ГОРОДСКИМ воротам никакого отношения не имело, за этим определением стоял человек(служка, инок) у ворот монастыря, в обязанности которого входило отгонять от врат церкви отлученных и еретиков. И тогда именно он назывался врАтарь, с ударением на первую "а", наряду с этим словом "ходил" вратник (в-ратник--стражник у ворот), привратник.
Теперь это слово (с ударением на вторую "а") известно всем любителям спортивных командных соревнований, имеющих ворота (футбол, хоккей, водное поло, гандбол.. и пр.) Произношение поменялось, а значение осталось тем же самым - защита ворот.
Возможно сторож у городских ворот также в древности назывался вратарь, только если он был священнического рода, а простой сторож-мирянин назывался вратник. Ошибки в развлекательных шоу увы сегодня нередки.
Используя корень от слова "врата" , и зная правила словообразования , можно найти два варианта слова , обозначающего по смыслу " сторож ворот" , и это слово вратарь , и более подходящее по смыслу - "вратник". Но это слово используется как старинное. Но вратник почему-то в поисковике отражается , как неверное , попросту , потому что старинное , и мало употребимое. Но как мы смотрим старинные фильмы , или читаем книги о средних веках , то там слова "страж" и "вратник" вполне приемлемые и понятные слова. И нередко , в современной разговорной речи можно ещё встретить подобные слова. Но есть люди , которые считают употребление подобных слов неприемлемым.
Добавить комментарий