вышел из отпуска или с отпуска
вышел из бани или с бани,
вышел со школы или из школы,
вышел из класса или с класса,
вышел из леса или с леса и т.п.
вышел из отпуска или с отпуска
вышел из бани или с бани,
вышел со школы или из школы,
вышел из класса или с класса,
вышел из леса или с леса и т.п.
Существует простое правило: если о направлении приближения к объекту мы говорим в, то об обратном употребим предлог из, а если говорим на, то ему соответствует с:
но
Сложность состоит вовсе не в необходимости разобраться, где требуется в, а где на, а в том, чтобы не лениться произносить предлог из независимо от того, насколько он удобен в сочетании с существительными.
Частую ошибку "со школы" делают вовсе не потому, что ходят "на школу" (не иначе как великим войском с боевыми драконами и эльфами), а потому, что произнести чётко "из школы" намного сложнее в темпе разговорной речи. Звуки [з] и [шк] рядом - не самое благозвучное соседство: звонкий свистящий рядом с глухим шипящим ассимилируется по звонкости в глухой, но затем следует глухой взрывной: [ишшкoлы]. Выход из этой ситуации прост: меньше лениться и как-нибудь пережить соседство неудобных согласных.
В словосочетании "выйти (откуда-либо)" сам глагол подсказывает нам нужный предлог. Выйти можно лишь из центра наружу, а не сойти сверху вниз, поэтому выйти или выходить можно лишь из.
А как же словосочетание "выйти на охоту"? Здесь нет пространственных отношений, охота - это не здание и не пещера, внутрь которой войти, а потом выйти. На неё можно просто пойти - без приставки вы-. Поэтому и противоположного соответствия ему нет: никто не "входит с ох.", не "выходит с ох.", но возвращается с охоты.
Однажды, в студеную зимнюю пору
Я из лесу вышел; был сильный мороз.
Гляжу, поднимается медленно в гору
Лошадка, везущая хворосту воз.
Добавить комментарий