Правильным считается вариант "Хендэ", но в народе он как-то не прижился, поскольку совсем не похож на написание, да и можно с "Хондой" перепутать. Поэтому говорят "хундай". А вообще вопрос с транслитерацией восточных названий весьма спорен. Например, китайское H-u-i на русский почему-то транслитерируют совсем не так, как произносят это слово сами китайцы 🙂
Добавить комментарий