Большая часть сокращений в русском языке пишется с точками на конце. (Но не путайте сокращения с аббревиатурами типа СССР, МГУ.)
Примеров можно привести достаточно: тыс. = тысяча; чел. = человек; руб. = рубль; и т. д. = и так далее; до н. э. = до нашей эры; г. = год, гора или город; с. = село или страница. И множество других.
Не ставятся точки в сокращениях в следующих случаях:
1) сокращение представляет собой сокращённое обозначение единицы измерения какой-либо физической величины: м = метр; г = грамм; с = секунда; Дж = джоуль; кН = килоньютон и тому подобные.
2) последняя буква исходного слова сохранена в сокращении, в том числе если внутри сокращения присутствует дефис: млн = миллион (конечная буква Н не исчезла, она сохранилась); млрд = миллиард; комвзвода = командир взвода; о-в = остров; хоз-во = хозяйство.
3) слово-сокращение стало полноправным существительным, которое склоняется по падежам, например, зам (позовите зама), старпом (встретился со старпомом).
Думаю, что слово гривна не является обозначением единицы измерения физической величины. И никто не будет спорить, что последняя буква исходного слова, то есть А, в данном случае опущена. По падежам сокращение грн. не изменяется. Поэтому я бы писал сокращение грн. с точкой на конце. Ну а слово копейка в русском языке тоже, несомненно, имеет сокращение в виде коп., также с точкой в конце. Поэтому напишем так: "цена яблок составляет 10 грн. 50 коп. (за килограмм)".
Добавить комментарий