Фразеологическое выражение ВО ВСЕ ЛОПАТКИ употребляется довольно часто.
Так говорят о том, кто убегает (например, от преследователя) очень быстро, стремительно или мчится с большим напряжением, отдавая при этом много сил.
Этот фразеологизм имеет очень много синонимичных ему выражений, например: во весь дух, изо всех сил, на всех парусах, сломя голову, очертя голову, во всю прыть, со всех ног и т.п.
Откуда пошло это выражение? Его происхождение связано напрямую с лошадью, потому что ВО ВСЕ ЛОПАТКИ буквально означает ВО ВСЕ ПЕРЕДНИЕ НОГИ.
Когда лошадь скачет, у нее напрягаются лопатки, которые представляют собой кости в передней части спины лошади. К этим лопаткам прикрепляются передние ноги лошади.
Лошадь мчится вскачь, "во все передние ноги", при этом очень сильно напрягаются лопатки, вот поэтому и говорят, что она бежит во все лопатки, а по аналогии так говорят и о человеке, который несется без оглядки, мчится как угорелый, убегает изо всех сил.
Фразеологизм "во все лопатки" понимается как "делать из всей силы" или "из всей мощи", т.е. очень и очень стараться.
"Андрю не стал дожидаться утра, запряг лошадь и во все лопатки бросился спасать свою возлюбленную".
Из контекста данного предложения мы видим, что сей фразеологизм означает следующее:
Помимо сего значения есть и такие:
Во все лопатки. Этот фразеологизм чаще всего употребляется для обозначения очень быстрого бега. Если внимательно присмотреться к бегущему человеку с открытым торсом, то можно заметить, что его лопатки быстро двигаются.
Добавить комментарий