Этот фразеологизм выражает случайность, вероятность чего-то (в высшей степени) невероятного. То есть, произойти может всё что угодно.
И один такой фразеологизм есть в немецком языке (хотя уверен, что их больше).
Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn.
Образ в немецкой пословице совсем другой: слепая курица тоже сможет найти зернышко. То есть случайно можно что-нибудь сделать, или может что-то произойти. Значение этой пословицы схоже с нашим фразеологизмом, поэтому в определенных ситуациях смогло бы послужить эквивалентом пословицы.
Эта русская поговорка не имеет дословных аналогов в немецком языке, да ещё и с чёртом.
Можно подобрать две пословицы с таким же смыслом вероятности, возможности:
Добавить комментарий