Заимствованное из немецкого языка слово дуршлаг пишется именно так, и никак иначе. В просторечии народ облегчил произношение слова, вставив в труднопроизносимое иноземное сочетание согласных ршл звук у, чтобы не сломать себе язык. Слово "дуршлаг" превратилось в "друшлаг". Но это неверно. Поэтому запомним заимствованное слово "дуршлаг", обозначающее ковшик с мелкими дырочками для сцеживания лишней жидкости после варки овощей или макарон, и будем правильно его произносить и писать.
дуршлаГ правильно, хотя я раньше говорила друшлак) так как то удобнее)
Добавить комментарий