Слово "папарацци" является заимствованным и восходит к итальянскому paparazzi. Это слово довольно сложное, имеющее удвоенные согласные, поэтому при написании нередко возникают ошибки. Слово "папараЦЦи" пишется с удвоенным "Ц", и его написание нужно просто запомнить, а если забыли, то обратиться к словарям.
Папарацци - это назойливые журналисты-фотографы, которые любыми путями стремятся проникнуть в частную жизнь известных людей. Ради удачных, а часто компрометирующих снимков, пронырливые фоторепортеры готовы часами просиживать в укромном месте, поджидая очередную жертву-звезду.
О папарацци стало широко известно после выхода на экраны фильма "Сладкая жизнь" Ф. Феллини, в котором зрители и познакомились с персонажем - фотографом Папараццо. Сам режиссер рассказывал, что у него был школьный друг, которого называли Папараццо за очень быструю речь. После выхода фильма слово стало употребляться во множественном числе - "папарацци" в самых разных языках мира.
А вот так и пишется, как вы и написали, совершенно правильно ПАПАРАЦЦИ,с двумя ЦЦ.
А вот что означает это слово многие не знают.
Так вот папарацци - это фоторепортеры, фотожурналисты, которые снимают звёзд в самом неожиданном месте, а потом выкладывают это на всеобщее обозрение.
Я как-то не очень хорошо к ним отношусь, таким образом зарабатывать себе на хлеб, некрасиво и некультурно.
И не завидую звездам, они ведь тоже самые обычные люди как мы, и у них тоже должна быть личная жизнь.
Слово "папарацци" имеет явно итальянское происхождение , и на слух определяется как бы слово итальянское. А так с увеличение посещающих Италию русскими , и итальянские слова в обиход всё входят больше и больше. Но слово "папарацци" это не досконально итальянское слово , и видоизменённая итальянская фамилия Папараццо фотографа из ставшего бестселлером итальянского фильма "Сладкая жизнь " Феллини. Вот как эта фамилия пишется на итальянском языке "Paparazzo" , так оно и преобразованное во множественном числе вошло как имя нарицательное , символизирующее тех фотографов , которые гоняются за знаменитости , как бы их сфотографировать в " неудобной позе " и выставить фото на продажу.
Правильно следует писать так: ПАПАРАЦЦИ, то есть с двумя согласными "Ц".
Это слово пришло в русский язык из итальянского языка. По итальянски оно будет писаться так: Paparazzi.
Этим словом называют фотографов, которые снимают личную жизнь знаменитых людей в тайне от них.
Слово "папарацци" стало широко употребляться в речи после выхода на экраны фильма "Сладкая жизнь" режиссера Федерико Феллини. Фильм вышел в 1960 году. Одного героя этого фильма была фамилия Папараццо, он был очень пронырливым, постоянно лез не в свои дела.
В последствии стали употреблять форму множественного числа "папарацци".
Слово "Папарацци" пишется так, как написано в вопросе - с двумя буквами "Ц". Интересно было прочесть о происхождении этого слова, поскольку для меня, например, оно звучит как-то странно и необычно, хотя известно оно уже давно. Оказалось, вот что:
В точности так и пишется это имя существительное - "папарацци".
Думаю, что нет большого смысла пытаться приспособить это итальяноязычное слово к каким-то правилам грамматики русского языка. Это было крайне нелогично. Лучше просто отметить, что это существительное - словарное (оно предназначено для механического зрительного запоминания).
А для того, чтобы хотя бы как-то спроецировать написание "парарацци" на какую-то языковую логику, скажет лишь, что:
Правильно нужно писать с двумя буквами "ЦЦ". Итальянское происхождение этого слова придало ему эту особенность.
Что касается гласных, то здесь чередуются буквы "А", только последняя - "И". Хотя многие грамотеи могли бы написать "ы", но это ошибка.
Итак, правильное написание слова: "ПАПАРАЦЦИ".
Увидев данное слово можно сразу понять, что оно не наше, т.е. оно появилось в нашем языке из какой-то другой страны, а так и есть оно из итальянского языка, тогда вы не сможете его проверить и придется просто его запонмнить пишем:папарацци.
Заимствованное слово - существительное папарацци пришло из итальянского языка.
По - итальянски данное слово пишется следующим образом: Paparazzo.
Кто же такие эти самые папарацци?
Что же касается правильного написания этого слова на русском, то уже в самом вопросе указан верный вариант. Правильно пишется папарацци.
Ударение в данном слове нужно ставить на третий слог:
Представленное в вопросе слово перекачивало в наш русский язык из иностранного языка, а именно из итальянского от такого слова как "paparazzo". Написание слова соответственно никакими правилами не проверишь, остаётся запомнить, что писать нужно только так: папарацци.
Добавить комментарий