Из музыкальной энциклопедии:
Слово "Ф." - из жаргона 18 в., этимология его не установлена несмотря на многочисл. науч. изыскания. Известно, что в нач. 19 в. цыгане Севильи и Кадиса называли себя фламенкос, и со временем этот термин приобрёл смысл "gitano andaluzado", т. е. "цыган, натурализовавшийся в Андалусии". Т. о., "канто фламенко" буквально означает "пение (или песни) андалусийских цыган", или "цыганско-андалусийское пение" (cante gitano-andaluz). Название это ни исторически, ни по существу не является точным, т. к.: цыгане - не создатели и не единств. носители иск-ва Ф
В этом слове хорошо слышно слово flame - "пламя"
anchor flame - это заякоренное, стабилизированное пламя
flame naked - это открытое пламя
В Большом испано-русском словаре:
flamenco
1) фламандский
2) фламенко (о цыганах Андалузии)
3) полнокровный, цветущий (чаще о женщине)
4) Гонд., П.-Р. тощий, худой
1) фламандец
2) фламандский язык
3) зоол. фламинго
Добавить комментарий