Какой перевод предложения с английского на русский Dog bowls of water varnish?
Какой перевод предложения с английского на русский Dog bowls of water varnish?
Возможно, налет в мисках, из которых собаки пьют воду. Точно не уверена, странное построение фразы.
varnish -
[существительное] лак ; лакировка ; глянец ; прикрытие; маскировка ; лоск ; глазурь ; внешний налет; политура ; [глагол] лакировать; покрывать лаком; отлакировать; придавать лоск; прикрывать; прикрашивать
[глагол] лакировать; покрывать лаком; отлакировать; придавать лоск; прикрывать; прикрашивать
Сразу возникает желание оторвать руки человеку, который писал это предложение. Потому на первый взгляд это просто набор слов - Собака миски воды лака.
Ну а по литературному - лакированная собачья миска для воды. Но предложение построено Ну очень коряво!
Оригинальное предложение, довольно интересное постоение фразы - что - то про собаку, миску, воду. Я могу предположить, что Dog bowls of water varnish? оначает вопрос - Собака лакает воду из миски? Возможно ошибаюсь.
Добавить комментарий