Как перевести на английский слова «ликбез», «колхоз», «самиздат»?







+14 +/-
Профиль пользователя Unlocker Спросил: Unlocker  (рейтинг 9309) Категория: образование

Ответов: 4

3 +/-
Лучший ответ

Уж, конечно, слово ликбез нельзя переводить ни словом liquidation, ни посредством "кальки": если такие слова, как матрёшка (matreshka), самовар (samovar) и щи (shchi) уже известны практически во всём мире, то с ликбезом такой номер не пройдёт: придётся объяснять, что же это за явление такое. Поэтому, думаю, что для перевода на английский язык слова ликбез подойдут вот такие словосочетания, как: elimination of illiteracy, campaign agains illiteracy, literacy project и даже, как подсказал мне американец, rundown.

Для слова колхоз подойдёт и "калька" - kolkhoz, и вот такие словосочетания: a collective farm, a communal farm (этот термин взят из газеты The Moscow Times).

Если перевести слово самиздат посредством "кальки" - samizdat, то потом очень долго будешь описательно объяснять, что же это такое:-) А вот если употребить термин underground press, то ни у кого из англоговорящих вопросов не возникнет.

Ответил на вопрос: Kassam  
1 +/-

А наверное в таком виде нельзя. Мне кажется, их либо надо написать латиницей, чтобы по звучанию были похожи на оригиналы, либо перевести их расшифровку, типа Ликбез - Ликвидация безграмотности - Liquidation of illiteracy или колхоз - коллективное хозяйство - collective farm. Насколько я помня, в школе мы так и делали

Ответил на вопрос: Pepita   
1 +/-

Likbez и samizdat - это безэквивалентные слова, перевода нет, произношение просто пишется латиницей( как матрёшка, щи, самовар и, например, слово малосольный - которое недавно вошло во многие словари мира именно так, как мы и произносим его(в частности, во французский и английский). А колхоз - farm.

Ответил на вопрос: Denvers  
1 +/-

Эти слова на английский с русского не переводятся, так и пишутся. Разумеется на латинице. Так же не переводимы слова : самовар, собрание, перестройка, спутник, и др. Хотя приведенные Вами слова являются сокращениями двух слов, но и они вошли в английский, как не переводимые.

Ответил на вопрос: Publika  

Похожие вопросы

Спросил
9 Отв.
Что означает слово «голь»?
Ответ: Слово голь (существительно женского рода, производное от слова голый) в словаре В.Даля определяется как: Другие значения слова голь В словаре ... Читать далее...
Автор вопроса: Spottier, в категории | | |
Спросил Spottier
6 Отв.
Какой смысл заложен в слове «элемент»?
Ответ: Благодарю за оперативность и интересные варианты в ответах. Мой синтез. Это прочтение такой последовательности символов: LMN - ЭЛ-ЭМ-ЭН=ЭЛЭМЭН. LMN ... Читать далее...
Автор вопроса: Agria, в категории | |
Спросил Agria
1 Отв.
Как по другому сказать «сходить в туалет»?
Ответ: Всем известна такая фраза "попудрить носик". ... Читать далее...
Автор вопроса: Saunders, в категории | | |
Спросил Saunders
2 Отв.
Как правильно пишется слово — признаца, презнатся, признаться?
Ответ: Правильно пишется ПРИЗНАТЬСЯ. Все слова на ТСЯ и ТЬСЯ можно очень легко проверить. Для этого нужно задать вопрос к слову. Если в вопросе есть Ь, то он будет и в слове, а если нет, то нет. Что делать? ... Читать далее...
Автор вопроса: Primy, в категории | |
Спросил Primy
7 Отв.
Почему после удаления зуба нельзя трогать ранку языком?
Ответ: После удаления зуба формируется лунка. В неё закладывается кровоостанавливающая губка, которая со временем рассасывается и заменяется на естественный кровяной сгусток, защищающий рану от микробов и б ... Читать далее...
Автор вопроса: Colonialism, в категории | | | | |
Спросил Colonialism
2 Отв.
Какие предложения составить со словами «положить» и «класть»?
Ответ: 1.Не стоит класть в это блюдо слишком много специй. 2.В супермаркете очень удобно положить продукты в тележку. 3.Этот большой пакет можно положить на табуретку. 4.Неприлично за едой класть локти н ... Читать далее...
Автор вопроса: Impreza, в категории | | | | |
Спросил Impreza
2 Отв.
Какие предложения составить со словом «рассвет»?
Ответ: Слово рассвет может иметь следующие определения: ранний рассвет, утренний рассвет, поздний рассвет, малиновый рассвет, золотистый рассвет и пр. Составлю с этими словосочетаниями следующие предлож ... Читать далее...
Автор вопроса: Bytecom, в категории | | |
Спросил Bytecom
2 Отв.
Что такое засим, зане, зело?
Ответ: ЗАСИМ - основное значение этого устаревшего слова выражается в словосочетании "после чего-либо": после того, после этого, вслед за этим, спустя время, по прошествии времени, затем, далее, потом. "За ... Читать далее...
Автор вопроса: DANTE, в категории | | | | |