Не стоит и говорить, что для ребёнка это всё равно будет стресс.
А болезненность зависит от того, как он воспринимал эту школу и каков сам по характеру.
Поговорите в мягкой форме почему переводите. Расстроится, побурчит, потом спасибо скажет. Назовите основательные минусы и парочку плюсов, скажите, чтоб сам(а) подумала.
(Меня, к примеру, тоже переводили. Плакала навзрыд, что тут друзья и нравится. В конце концов благодарна родителям за то, что получила хорошее образование, училась в прекрасной школе с воспитанными одноклассниками. Прежняя школа мне ничем таким не светила даже.)
Пообещайте что-нибудь, не забыв потом исполнить. Не лучший способ, но может подействовать.
Многое зависит и от возраста. Если ребёнок уже не маленький, просто готовьте морально.
Мне кажется главное это признать в первую очередь, что безболезненно все равно не получится (если не брать крайние случае, когда ребенок подвергался насилию в старой школе или были очень сильные конфликты с одноклассниками или учителями). Ну а дальше уже смотреть как сделать так чтобы ребенок быстрее влился в коллектив. Поддерживать его, выслушивать его проблемы и не отмахивать, что типа мне бы твои проблемы с одноклассниками. Постараться сделать так, чтобы он не сильно отличался от других учеников. Допустим там другая школьная форма, чтобы сразу придти в той в которой нужно.
Добавить комментарий