Мессир - суть - мой господин. Обычное обращение к вельможе, другому высокопоставленному лицу, просто незнакомому, но богато одетому человеку. Происхождение слова старо-французское. Сир - господин, хозяин. С этим все понятно.
Гораздо интересней первая часть слова. Мес, то бишь, mes - это притяжательное прилагательное. И ставится перед существительным во множественном числе - даже при упоминании одного объекта. Что, по идее, должно усиливать эффект почитания и преклонения перед тем лицом, к которому так обратились - мессир. Mes - в переводе - мои.
Из известных мне аналогий - Мы, Николай Второй, и прочая ... Почему множественная форма? Ну так получается. Если обращаются к человеку на Вы, то он и считает себя - Мы. Мы такие ...
Во Франции и Италии в средние века так обращались к знатным гражданам. В Италии так обращались к врачам, юристам, рыцарям, судьям, всем владеющим тайным знанием. Произошло от древне-французского sire.
Добавить комментарий