Используете ли вы фразеологизмы в обычной жизни?







+13 +/-
Профиль пользователя Quibble Спросил: Quibble   (рейтинг 1742) Категория: образование

Ответов: 5

1 +/-
Лучший ответ

Естественно используем. Все используют, так как это разнообразные выражения, делают наш язык гораздо красочнее. Кто то помнит фразеологизмы со школы, кто то слышит их в повседневной жизни. Есть и неприличные фразеологизмы, их тоже использую.

Ответил на вопрос: Genoveva 
1 +/-

Да, часто приходится использовать фразеологизмы в своей речи, порой даже сами не замечаем этого.

Например, часто можно услышать фразы: "встал не с той ноги", "жизнь продолжается", "краем глаза", "задеть за живое", "легко сказать", "между нами", "изо всех сил", "замкнутый круг", "как ни в чем не бывало", "на сегодня хватит" и т.д.

Ответил на вопрос: Lakiesha 
1 +/-

Фразеологизмы в обычной жизни используются очень часто. Слава Богу, наш русский язык очень богат и помогает при помощи фразеологизмов не только блеснуть остроумием, но и заострить внимание на каком-то поступке или признаке. К примеру, часто можно услышать в разговоре фразеологизмы "одной левой", "краем глаза", "сломя голову".

Ответил на вопрос: Eleen  
1 +/-

Конечно ,например нам обещали с 1го января поднять зарплату ,но этого не произошло и самим собой прозвучал фразеологизм "Как от козла молока".

Ответил на вопрос: Furtive   
+/-

Конечно использую. Кагда бывает настроение и сам пишу. В этих словах много смысла.

Ответил на вопрос: Whap   

Похожие вопросы

Спросил
7 Отв.
Почему после удаления зуба нельзя трогать ранку языком?
Ответ: После удаления зуба формируется лунка. В неё закладывается кровоостанавливающая губка, которая со временем рассасывается и заменяется на естественный кровяной сгусток, защищающий рану от микробов и б ... Читать далее...
Автор вопроса: Colonialism, в категории | | | | |
Спросил Colonialism
2 Отв.
В Северной и Южной Корее говорят на одном и том же языке?
Ответ: Между языком, на котором разговаривают северные корейцы, и тем, что в ходу у южных, существуют естественные диалектные различия, которые имеются в любом языке, распространённом на определённой террит ... Читать далее...
Автор вопроса: Payroll, в категории | |
Спросил Payroll
2 Отв.
Какой смысл фразеологизма «Балансировать на грани», пример предложения?
Ответ: Балансировать на грани - это рисковать. В прямом смысле балансировать на грани - это канатоходец балансирует на канате, растянутом над пропастью. И в переносном смысле балансировать на грани - это ри ... Читать далее...
Автор вопроса: Sandhop, в категории | |
Спросил Sandhop
1 Отв.
Какой смысл фразеологизма «Не разлить водой»?
Ответ: Дружные, неразлучные, всегда вместе, тесно связанные, крепкие в дружеских отношениях. ... Читать далее...
Автор вопроса: Banu, в категории | |
Спросил Banu
2 Отв.
Особенности диалекта в Вашем регионе, мешает общению с другими регионами?
Ответ: В нашей местности как только не говорят: в городе - преимущественно на русском языке, в селе - на украинском (точнее, не на классическом украинском, а на так называемом "суржике"). Школьники и студен ... Читать далее...
Автор вопроса: Filtros, в категории | | | |
Спросил Filtros
2 Отв.
Почему человек не разговаривает на родном языке? Какие причины?
Ответ: Я выросла в двуязычной среде, столица Украины всегда была русско-украинской по духу, по языку, по стилю жизни. Наша семья была, как сейчас говорят - русскоязычная, ... Читать далее...
Автор вопроса: Tresa, в категории | | | |
Спросил Tresa
1 Отв.
Какой смысл фразеологизма «Поставить в тупик»?
Ответ: Фразеологизм поставить (зайти) в тупик употребляют в речи, когда хотят сообщить о безвыходной ситуации, когда человек не знает, что сказать или ответить ... Читать далее...
Автор вопроса: Chasqui, в категории | |
Спросил Chasqui
1 Отв.
C какого языка в русский пришло слово «аура»?
Ответ: Ну если вам не знакомо слово УРА, тогда вам трудно будет понять откуда в нашем языке слово аура. При этом А впереди указывает на движение определенного ... Читать далее...
Автор вопроса: Ervum, в категории | | |