Устаревшим словом "хаз" раньше называли край ткани. При продаже торговцы хазовый конец ткани выставляли напоказ как лучший по качеству, чем все остальное полотно. Слово "хаз" в переводе с арабского значит "надрез, зарубка". А в персидском языке "хаз" -- сорт ткани.
Владимир Иванович Даль считал, что "хаз"-- это лента для обшивки сарафана, позумент.
Также словом "хаз" коневоды обозначали часть конской шкуры, имеющей особую плотность, с крупа животного.
Добавить комментарий