Какой перевод у песни участника из Швеции Frans на "Евровидении-2016"?
Где можно найти перевод песни "If I were Sorry" ("Если бы я сожалел") в исполнении участника из Швеции?
Где найти текст песни, варианты перевода?
Какой перевод у песни участника из Швеции Frans на "Евровидении-2016"?
Где можно найти перевод песни "If I were Sorry" ("Если бы я сожалел") в исполнении участника из Швеции?
Где найти текст песни, варианты перевода?
Страна Швеция, которая в этом году будет принимать у себя "Евровидение 2016", похоже решила сделать ставку на юношескую любовь, первые чувства и первое предательство, о которых споёт нам певец Франс (Frans) в песне "If I Were Sorry", которая на русском звучит как "Если бы мне было жаль".
Текст песни и её перевод можно почитать ниже.
Певец Франс уже является популярным и довольно перспективным певцом на своей родине, в Швеции, несмотря на свою молодость. Певцу на данное время нет ещё и двадцати лет. На Евровидении 2016 Франс выступает с песней «If I Were Sorry One», в переводе «Если бы я сожалел». Текст этой песни, равно как и перевод на русский язык, а также посмотреть видео, где Франс исполняет песню, можно здесь. По-моему, на Евровидение как раз лучше посылать молодых исполнителей, так как основная аудитория не старше тридцати лет.
12.03.2016 стало известно кто будет участвовать от Швеции на домашнем (так получилось) "Евровидении-2016": эта честь пала на певца по имени Франс. В мае на конкурсе он представит на суд европейских любителей музыки свою песню под названием "If I were Sorry" (в переводе на русский "Если бы я сожалел").
Перевод на русский язык слов, текста песни "If I were Sorry" в исполнении Frans (Франса) читайте по ссылке.
Если бы я сожалел
Я бы полз через пустыню
На коленях
Повторяя моё красивоё извинение,
Я взобрался бы на самую высокую гору,
Если бы я сожалел
Я бы прокричал с вершины
Проплыл под водой
Пока бы не закончился воздух в лёгких
Я прошёл бы через огонь
Если бы я сожалел
Я прошёл бы тысячу миль
Не остановился бы, пока не упал
Даже не передохнул бы, чтобы перевести дух
Пока не подобрался бы
Достаточно близко
Затем я всё это проделал бы снова
Если у меня действительно был бы шанс
Но я знаю глубоко внутри
Для тебя это всего лишь ещё одна пляска
Если бы я сожалел
Я отдал бы тебе всю славу
Если бы я сожалел
Если бы я сожалел
Это была бы уже другая история
Если бы я сожалел
Если бы я сожалел, о
Я задержал бы дыхание
Пока моё лицо не посинело бы
Я ограбил бы банк и почту заодно
Переплыл бы океан
Если бы я сожалел
Я дал бы обет молчания
И не произнёс бы ни слава
Пока ты действительно не услышишь
Если бы я сожалел
Я прошёл бы тысячу миль
Не остановился бы, пока не упал
Даже не передохнул бы, чтобы перевести дух
Пока не подобрался бы достаточно близко
Если бы я сожалел
Я отдал бы тебе всю славу
Если бы я сожалел
Если бы я сожалел
Это будет уже другая история
Если бы я сожалел, о
Теперь ты осознаёшь
Что твоя ошибка принесла плоды
О, ты всё отбросила и отвергла
Ведь в тебе прячутся темные силы
Поймешь ли ты сейчас
Последствия своей лжи
Утрёшь ли ты упавшую слезу
Или будешь вести себя,
Словно ничего не произошло
Если бы я сожалел
Если бы я сожалел
Если бы я сожалел
Если бы я сожалел
Если бы я сожалел
Я дал бы обет молчания
Я не произнес бы ни слова
Если бы я сожалел
Если бы я сожалел
Я бы на коленях
Извинялся с помощью красивых фраз
Если бы я сожалел
Но я не сожалею, нет
Добавить комментарий