Старинное русское устойчивое выражение выносить сор из избы употребляется в речи в переносном значении, что не следует рассказывать посторонним о домашних неурядицах, ссорах, происходящих в семье, обо всем, что делается за закрытой дверью дома. А при чем тут сор?
Это выражение имеет глубокий тайный смысл. В старину существовал запрет на вынос мусора из избы. Считалось, что в нем может недобрый человек, замысливший злое, отыскать волосы и другие вещи, необходимые для черной магии. Сор из избы не выносили, а сжигали в печи.
С течением времени прямое значение этого поверья призабылось и стали употреблять это словосочетание в переносном смысле.
Это выражение означает, что не нужно рассказывать о семейных проблемах и неурядицах никому!
Потому что дела семейные должные решаться в кругу семьи, чужие люди врятли смогут дать правильный совет или помочь, а скорее даже -усугубят положение.
И даже когда вы счастливы -тоже лучше наслаждаться этим с близкими людьми.
Вокруг много завистников и недоброжелателей.
Счастье -любит тишину)
Рассказывать посторонним то, что должно касаться только семьи. Рассказывать о проблемах внутри семьи. Очень неприятно узнавать от совершенно незнакомых людей о том, что кто-то кому-то сказал в нашей семье.
Добавить комментарий