Крылатое латинское выражение Omnia vincit amor переводится на русский язык как Любовь побеждает всё. О всемогущей силе любви написано много и сказано тоже немало. Это самое позитивное и яркое чувство помогает людям преодолеть житейские невзгоды, поддерживает любого человека в непростой жизни, окрыляет его и одухотворяет.
Мое любимое выражение! Узнала его еще в институте, когда нас заставляли по латыни учить крылатые латинские выражения. Его значение такое - Любовь побеждает все!
И в нем есть много правды. Настоящая любовь к жизни, людям, человечеству побеждает все грехи, а следовательно неудачи, страдания, несчастья. Если встать на путь любви, приобретаешь счастье, гармонию, удачи.
Главное - излучать чистую любовь, которая свободна от эгоизма, ревности, чувства собственности, злости, гордыни. Такая любовь ничего не требует взамен, она абсолютно бескорыстна и безусловна.
И такая любовь, которая только отдает, а не требует, не предъявляет претензий, действительно приносит много энергии и гармонии в жизнь человека. Поэтому и наивысшей заповедью считается любовь.
Ну как уже сказали, перевод с латыни : "все побеждает любовь"
Однако не только любовь все побеждает. В той же самой латыни можно найти и абсолютно противоположные крылатые выражения:
Все побеждает труд - labor omnia vincit (терпение и труд все перетрут)
mors vincit omnia - все побеждает смерть (memento Mori - самое мое любимое выражение. "Помни о смерти")
Ну и на мой взгляд, самое справедливое всё же - это tempus vincit omnia (время побеждает всё)
Перевод с латинского на русский: Omnia vincit amor-Любовь побеждает всё...
Добавить комментарий