Шкварник в народе называется область шеи, если у человека, а если у животного, то это загривок. Так можно назвать воротник, за который могут взять человека. За такое место могут взять человека или животного. И если перевести на обычный язык, то это означает взять человека за ворот сзади.
Обычно когда хотят испугать человека, могут так сказать-иди отсюда, иначе сейчас возьму тебя за шкварник и выкину.
Так берут кошку и выкидывают ее из помещения. Таким образом берут за загривок кроликов. Так что значение этого слова народного можно по разному трактовать, это загривок, район воротниковой зоны, чуть выше спины сзади в области шеи.
Шкварник - имеет много значений, но в данном случае имеет значение как загривок, тыловая часть шеи, торчащий от шеи горб, ворот. Взять за шкварник - взять за место в области верха шеи - воротника. Обычно за шкварник берут кошек.
За шкварник оттаскивают пострадавшего от удара электрическим током из района поражения:
Это очень простое выражение, пример его использования можно очень часто наблюдать, например я беру таким образом кошку, чтобы её показать, что он не так делает. А беру я за место шеи, которое ближе уже к спине. Такой способ очень часто используют с животными.
Взять за шкварник - у нас чаще говорят взять за "шкирку" , что собственно одно и то же.
Взять за шкварник можно и человека и животное.
Под шкварником у человека подразумевается воротник, или задняя часть шеи.
На картинке очень крутая девочка "взяла за шкварник"( то есть за воротники ) сразу двух пацанов.
Очевидно растаскивала драчунов.
У животного вортника нет, поэтому его берут за загривок , это тоже означает "взять за шкварник".
Кошки именно так и носят своих котят "за шкварник"
Это выражение встречали многие в своей жизни. Интересное слово "шкварник"- означает воротник. Значение самой фразы, имеет немного грубое значение по отношению к человеку, в адрес которого совершается действие-грубо схватить человека за воротник, например чтобы подчинить его и вывести, или привезти куда-либо.
Доброго времени суток.
Практически такое же значение, что и у выражения "взять за воротник". Согласен с автором вопроса, который сам ответил на вопрос, что шкварник - это область шеи, его задняя (дорсальная) сторона.
За шкварник берут не только кошек, но и кроликов и других животных.
Взять за шкварник в русском языке означает довольно грубо схватить за воротник, капюшон или за шею. Взяв за шкварник или шкирку человека пытаются наказать за что - то или унизить. Но и кошка - мать берет за шкварник своих малышей, чтобы перенести их на другое место.
Слово взять за "шкварник" обозначает- взять за воротник или взять за шею, обычно это употребляется при каких-либо грубых действиях по отношению к человеку, но применяется в любых случаях, когда надо сказать - взять за шиворот, взять за шкирку.
Шкварником имеет несколько значений. Шкварником может являться область шеи, или воротник, или шкирка, или загривок и т. д. По информации этого источника: slovoborg.su, выражение "взять за шкварник" означает следующее:
Выражение "Взять за шкарник" означает, когда другой человек берет вас грубо за воротник или шею. У животных это означает, когда мать переносит своего ребенка схватив за кожу шеи, например когда котенка переносит.
схватить за шею или воротник. это точная трактовка
Добавить комментарий