Или "наломать дров". Сами дрова, понятно, здесь ни при чем.
Выражение НАЛОМАТЬ ДРОВ первоначально как раз имело прямое отношение к дровам.
Оно появилось в южных великорусских областях, а точнее, в станицах на Дону.
Дровами там называли хворост и валежник, который легко ломался, его не нужно было даже рубить топором,
как обычные дрова. Хозяюшка сама ломала эти самые дрова о колено, чтобы затопить печку (а печки строились в станицах не в доме, а на подворье). Хворостины были тонкими, ломались легко, но неровно, и получались при этом дрова разной длины -- то длинные, то короткие, в общем, нескладные.
Отсюда пошли образные выражения "сделал, как дровишек наломал"; "ну и наломал дровишек!"
Со временем словосочетание наломать дров утратило свой прямой смысл и приобрело новый, переносный, вот такой: делать что-нибудь как-то странно, чуднО, необычно. В таком обобщенном значении это выражение впервые появилось в "Памятной книге Воронежской губернии на 1892 год".
Широкое общение людей из разных областей нашей Родины, особенно в годы Великой Отечественной войны,
привело к быстрому распространению этого меткого оборота по всей территории страны, а первоначальное, буквальное значение выражения уже забылось, утратилось. Правда, оно сохранилось в донских говорах.
Сейчас этот фразеологизм употребляется в значении наделать много глупостей, совершить грубые ошибки. Преимущественно все-таки он имеет шутливый или шутливо-иронический оттенок.
Например. Ну, браток, и наломал ты дров!
это выражение означает что с горяча можно таких дел на творит, что потом об этом будешь долго жалеть. грубо говоря это необдуманное действие о котором потом пожалеешь. не наделать глупостей, не совершать ошибку-это похожие по своему смыслу высказывания
не наделать глупостей а то потом проблем не оберешься!
Добавить комментарий