Не просто привет, а особенный, который одаряют не кого попало, а только тех к кому испытываешь больше уважения, видеть кого рад больше, чем других. Это выражение неких эмоций, которые человек испытывает видя того, кому шлёт этот привет.
Я так понимаю словосочетание "пламенный привет" - это не просто передать привет как простому знакомому, а передать привет с оттенком чувств, то есть передать привет любимому человеку, к которому испытываешь пламенные чувства.
Ещё данная фраза может употребляться в шутку, с долей ироничности или многозначительного намёка, например так:
Передай моему должнику мой пламенный привет. Скажи, пусть в ближайшем времени ждёт гостей...
Пламенный привет-это выражение имеет яркую эмоциональную окраску и два разных значения.
В первом случае его используют, чтоб передать свое восторженное, пылкое отношение к тому, кому передают этот привет. Это не просто обычное проявление вежливости, а выражение особенных чувств .
В другом случае "пламенный привет" говорят как-бы в ироничной форме. С легкой издевкой , напоминая о долге, каких-нибудь обязательствах.
Обычно "пламенные" приветы передают когда хотят обратить внимание на то, что это необычный привет, а это сигнал человеку. В некоторых случаях это сигнал симпатии и уважения, а в некоторых сигнал о претензиях к человеку.
Добавить комментарий