Хотелось бы узнать значение фразеологизма "а Васька слушает да ест", а так же историю его происхождения.
Хотелось бы узнать значение фразеологизма "а Васька слушает да ест", а так же историю его происхождения.
В своей басне "Кот и повар" Иван Андреевич Крылов рассказал историю про повара, который, уходя, оставлял кота Ваську сторожить от мышей кухню. Когда повар вернулся, то обнаружил кота, который объедался оставленными ему припасами. Повар стал читать нравоучения, какой кот воришка и обманщик, позарился на припасы. В это время Васька спокойно разбирался с курчонком и не обращал внимания на хозяина.
Эта фраза употребляется в отношении человека, который равнодушно относится к высказанным в его адрес упрекам и продолжает доделывать своё нехорошее дело, не обращая внимания на критику в свой адрес.
Перу блестящего баснописца Ивана Андреевича Крылова, поистине русского Эзопа, принадлежат множество коротких и ёмких по своей сути произведений с нравоучительным выводом - басен. Этот писатель нам оставил целый кладезь крылатых выражений, которые подхватил народ и передает из уст в уста:
Баснописцу И. А. Крылову принадлежит также знаменитая фраза - крылатое выражение А Васька слушает да ест, очень похожее на фразеологизм. Но у фразеологизмов нет автора, а это выражение авторское, но настолько народное, что его можно легко принять за устойчивое словосочетание.
Это выражение звучит в басне Кот и повар (1812), в которой автор описывает почти детективную историю о простаке поваре и хитроумном Коте. Повар отлучился в кабачок и оставил Кота стеречь продукты, чтобы их не съели вездесущие мыши. Но как же повар просчитался! Эту ситуацию можно обозначить по-народному, как "пустить козла в огород с капустой". Вернулся повар, и ... о ужас! Видит, как уже съеден пирог, лишь крошки валяются, а Кот уплетает курчонка. Стал повар распекать незадачливого "сторожа", рассыпая перед ним перлы красноречия и убеждая, что так делать нехорошо, а хитрый Васька слушает да ест.
Это выражение употребляют в своей речи, когда хотят подчеркнуть, что бесполезно уговаривать и тратить слова, когда нужно применять решительные меры, чтобы пресечь дурные дела.
Баснописец Крылов в одной из своих басен - "Кот и Повар", изобразил ситуацию:
Повар отправился в кабачок. Но продукты не прибрал, а оставил на видном месте, надеясь на своего кота Ваську, который, в идеале, должен был бы уберечь всё это от мышей.
Однако, возвратившись назад, Повар с ужасом увидел, что Васька не сторожит, а охотно, мурлыкая и урча от удовольствия, расправляется с тем, что ему оставлено для присмотра.
Повар, естественно, стал Ваську увещевать и бранить, рассказывая Коту о том, какой нехороший поступок он совершил. Васька же, внимательно выслушивая нотацию, продолжал с аппетитом доедать то, что ещё не успел.
Мораль фразеологизма "А Васька слушает да ест" такова, что нужно принимать действенные меры, а не разглагольствовать.
Выражение взято из пьесы Крылова и стало широко употребительно в народной речи. Содержание пьесы сводится к следующему: повар уходил в кабак и наказывал Ваське сторожить съестные припасы от мышей, но Васька вместо этого взялся за еду.
Придя на кухню, повар разразился тирадой:
Здесь двойное значение: повар олицетворяет человека, который вместо решительных действий просто читает нравоучения, а Васька -это образ человека, который не хочет слушать увещевания, который не реагирует на замечания, словом, наглый и бесстыжий.
А это прямиком про нашу внутреннюю политику. Например, все, что касается коррупции и непосильной борьбы с оной. Президент стращает, грозится где-то кого-то (как в известной песне), а воз и ныне там, или а Васька слушает да ест.
Вернее, слушает, ест и мотает на ус. Предупрежден - значит, спасешься. Главное, вовремя остановиться, ибо иначе сработает другая присказка, про фраера.
Впрочем, какая страна, такие и присказки. И песенный репертуар, кстати.
Фразеологизмом стала крылатая фраза из басни Крылова "Кот и повар". На примере кота и повара Крылов показал черты характера двух персонажей и вывел мораль, выходящую из взаимодействия двух характеров. Один наглый , хитрый и уверенный в себе, другой, облеченный властью ни может принять решительных мер. Фразеологизм показывает, что есть люди, которым наплевать на чужое мнение и есть люди, не способные отстоять свою точку зрения.
Это финальная фраза из басни Крылова "Кот и повар".
Там кот ел мясо, которое хотел приготовить повар, а он, вместо того, чтобы просто прогнать кота, начал рассказывать ему, почему это неправильно.
Значение фразы - когда кто-то делает что-то не так, его надо наказать и отучить, а не заниматься пустыми объяснениями.
Это о коте которого мало волнуют любые гласные наказы и порицания людей за его проказы. Кот животное примитивное, живет инстинктами, поэтому морда у него не краснеет, от стыда он не сгорает, а значит аппетит у него не портится )
Это не совсем фразеологизм, это цитата из басни Ивана Крылова "Кот и повар". А обозначает эта фраза такую ситуацию, когда один человек убеждает второго, а этот второй, ничего не желаю слышать, продолжает делать свое дело.
ну это просто имеется в виду что кот Васька слушает да ест, это как "мели Емеля твоя неделя" или собака лает а караван идет. то есть о чем бы Вы не говорили окружающим на это мягко говоря нас...... рать
Добавить комментарий