Интересный филологический вопрос Вы задали.
Над его этимологией "бьются" многие учёные умы не один десяток лет.
Варианты происхождения (префикс "на" не учитывается):
I. От польского "bakier" (криво, вкось).
II. Болгарского (и украинского) "ба?кiр" в том же значении.
III. Голландского "bekregen" в значении "склонять в сторону, вбок".
IV. Немецкого морского жаргонизма "krengen" в значении "кренить в сторону".
V. Тюркского " bogri, bogru" в значении "кривой".
Филологами все эти версии оспариваются (чисто с точки зрения языка), однако в итоге мы имеем устоявшееся слово, означающее "что-то находящееся не на своём месте, находящееся на своём месте неправильно, в нарушение установленного (сложившегося) образца".
Отсюда:
Добавить комментарий