Дословно фразеологизм переводится с латыни, как "блогодетельная мать", "мать-кормилица", "мать кормящая" и т. д.
С 14 века используется в студенческой среде для обозначения учебного заведения, давшего студенту "путёвку в жизнь". Так и употребляется до сих пор.
Добавить комментарий