надушена, тем хуже она пахнет». Кому принадлежат слова: «Чем крепче барышня надушена, тем хуже она пахнет»?
Слово из 6 букв.
Эти слова говорят о том, что пользоваться духами, да и вообще косметикой нужно все- таки в меру, не переборщить. Не каждому понравиться сильный запах духов, даже если они и самые дорогие. Слова это принадлежат известному русскому писателю Александру Ивановичу Куприну, фамилия писателя будет ответом на вопрос - Куприн.
Это высказывание принадлежит Александру Ивановичу Куприну.
И дело тут не только в огромных дозах духов, которые модницы тех лет буквально выливали на себя, но и в том, что многие этими запахами хотели перебить запах грязного тела и одежды.
Модные платья тогда были тяжелы, состояли из множества нижних юбок, рюшек, воланов, кружев, искусственных цветов, бантиков и т.д., и поэтому стоили целое состояние. После первой же стирки они теряли свой великолепный вид, так как многие накрахмаленные детали переставали держать свою форму. А танцы в таких платьях волей-неволей пропитывались потом.
Вот и приходилось хитрить.
Кстати, мужчины тоже не отставали в пользовании одеколонами.
Эта довольно известная фраза принадлежит КУПРИНУ. Мы ее читаем в произведении "Юнкера". Сложно не согласиться с данным высказыванием, ведь и косметика и духи должны лишь подчеркивать естественную красоту женщины, а не пытаться ее "задушить", сделать и изобразить то, чего на самом деле нет.
Очень справедливое утверждение классика русской литературы, которое прозвучало в его произведении под названием Юнкера. А речь тут идет без всякого сомнения о писателе Александре Куприне. Не очень известный роман, лично мне больше запомнилась его повесть Яма. Ответ тут КУПРИН.
Слова принадлежат Александру Ивановичу КУПРИНУ, они из романа "Юнкера".
По-моему, правильное замечание, действительно, душиться надо умеренно.
Парфюм в большом количестве отпугивает от женщины, вместо того, чтобы привлечь к ней поклонников.
Куприн-"Юнкера".
"Ему показалось, что её шея пахнет цветом бузины, тем прелестным её запахом, который так мил не вблизи, а издали. – Какие у вас славные духи, – сказал Александров. Она чуть-чуть обернула к нему смеющееся, раскрасневшееся от танца лицо. — О нет. Никто из нас не душится, у нас даже нет душистых мыл. — Не позволяют? — Совсем не потому. Просто у нас не принято. Считается очень дурным тоном. Наша maman как-то сказала: «Чем крепче барышня надушена, тем она хуже пахнет». <...> Невольно лицо его уткнулось в плечо девушки, и он губами, носом и подбородком почувствовал прикосновение к нежному, горячему, чуть-чуть влажному плечу, пахнувшему так странно цветущей бузиной. Нет, он вовсе не поцеловал её. Это неправда. Или нечаянно поцеловал? Во весь этот вечер и много дней спустя, а пожалуй, во всю свою жизнь он спрашивал себя по чести и совести: да или нет?"(источник-Викицитатник-) — «Юнкера», 1932
Отличное замечание, кторое актуально во все времена, потому что желание "искупаться" в духах, к несчастью, присутствует у нас и сегодня (хоть и не в такой мере, как еще некоторое время назад, когда парфюмерия стала доступной).
КУПРИН, ему принадлежат слова.
Добавить комментарий