Тайский бокс, тайский массаж от слова Таиланд, который раньше назывался Сиам. При этом сиамская кошка и сиамские близнецы. Можно ли заменять тайский на сиамский и наоборот? Почему кто-то сиамский, а кто-то или что-то тайское?
Просто Сиам - это старое название страны (которое используют кхмеры, вьетнамцы и китайцы, от которых оно попало и к европейцам), а Тай - это самоназвание. Ситуация такая же, как с Персией и Ираном. Прилагательное "сиамский" традиционно используется в выражениях, вошедших в русский язык ещё в 19 веке, например, "сиамская кошка" и "сиамские близнецы" (собственно, это и всё). Во всех остальных случаях следует применять прилагательное "тайский".
Добавить комментарий