Эти слова могут стоять рядом?! Если "да", то почему? Если нет, тоже почему?
"Нежная страсть " - вполне обычное словосочетание, вполне понятное ощущение: одновременно страстная любовь, но не на столько безумная, чтобы всё на своём пути сметать. А бережная и ласковая, одновременно неудержимая и яркая, но безмерно заботливая об объекте своих пылких чувств.
Страсть и нежность совместимы - это прекрасное сочетание, ведь всем хочется не просто любви, а любви вечно полыхающей, страстной и яркой, одновременно не эгоистичной: страсть порой без нежности более походит как раз на эгоизм. Когда испил свой напиток страстности, утолил свою жажду и всё на этом. А нежность - это то послевкусие, которое не даст надолго остыть огню чувств в сердце.
"Страстная нежность" - тут, по-моему, страсть немного сильнее, важнее эмоции собственные, однако всё так же в пределах разумного и нет необузданности и стремление "Любыми путями", а есть желание "Продлить мгновения и поддержать азарт жарких чувств".
"Страстная нежность" ли "нежная ли страсть" - всё это чувства, которые имеют над нами власть.
Всё сочетаемо и применимо, очень даже приятно, приемлемо и ощутимо.
О да конечно, я более уверен что это не только совместимо но и в своей сущности взаимодополняющее. При определенной перестановки слов меняется сущность их понимания.
Страстная нежность - для меня имеет значение такого рода действия, при котором нежность человека просто не имеет границ, он настолько нежно и трепетно относится к чему ли бы, что это уже принимает в некотором роде манию.
Нежная страсть - более легкая "лайт" версия страсти, при которой каждый сам для себя решает ступени страсти. Если говорить об отношениях, то для кого-то порог страстей - горячий поцелуй, а для кого-то исцарапанная спина и искусанные губы далеко не придел.
Добавить комментарий