Да, действительно, в русском языке существует очень популярный фразеологизм, который пишется либо «Раз, два и обчёлся», либо «Раз-два и обчёлся». Смысл от такой грамматической вариантности не меняется. Фразеологизм означает – «очень мало, недостаточно, в малом количестве, не хватает». Если есть какие-то другие значения, то они не составляют погоды, считаются авторскими, поэтому я даже и не буду их разбирать.
В Подробностях поднят резонный вопрос: а как же тогда быть с глаголом «обчёлся», который указывает не на мизерное количество, а на ошибку в подсчёте чего-либо?
Я вижу разгадку в двух моментах:
- Анализируя не только этот, но и множество других фразеологизмов, мы обнаружим, что его компоненты (в нашем случае – компонент «обчёлся») утрачивают своё первоначальное значение. Иногда частично, а порой и полностью.
- Наш фразеологизм, по всей видимости, содержит иронический подтекст, который можно выразить так: «Ну да уж, количество-то такое, что есть в чём обсчитаться, как же!».
Добавить комментарий