Ну тут уж смотря что считать правильным 🙂
На английском звучать будет как "стрэйт флаш" (straight flush). Но так уж повелось, что на постсоветском пространстве вместо стрейт говорят стрит, а вместо флаш - флеш. Что в какой-то мере странно, поскольку слово "стрит" (street) также используется в покере и обозначает улицы, или раунды торговли (флоп, терн, ривер).
Если играть с друзьями, то правильно говорить так, чтобы тебя поняли, а если в покер клубах, то дилер поймет и так, и так 🙂
Хотя если за столом сказать англоязычному игроку (или дилеру), что у меня стрит флеш (street flesh), то он может сильно призадуматься =)
Правильно нужно говорить стрит флеш. Думаю потому, что выпадение комбинации стрит как таковой, в колоде более вероятно, чем флеш. Наверное, раза в два. Но это моё предположение основанное на собственном игровом опыте. Не более того))
Правильно говорит стрит флеш . В некоторых уроках в интернете, а так же онлайн версиях покера встречала я вариант стрейт флеш - он в корни не верный. Я училась профессионально играть в покер в школе покера и там такой формулировки, как стрейт вообще не встречала.
Добавить комментарий