Почему в рассказе Толстого "Кавказский пленник" дагестанцев называют татарами?
Почему в рассказе Толстого "Кавказский пленник" дагестанцев называют татарами?
Действие рассказа Л.Толстого "Кавказский пленник" происходит не в Дагестане, а в Чечне. Именно там, направляясь из крепости Воздвиженской в крепость Грозную, Л.Толстой едва не попал в плен к чеченцам. Этот эпизод вошёл в рассказ "Кавказский пленник". А проходя службу в станице Старогладовской на левом, русском берегу Терека, Л.Толстой имел возможность общаться с чеченцами, проживавшими на правом берегу Терека. В Старогладовской происходит действие повести "Казаки", в которой Л.Толстой также называет чеченцев татарами.
Дело здесь не в том, что писатель будто бы по ошибке "принял чеченцев за татар". Дело в том, что в русском языке 19 века слово "татары" имело иное значение, чем сейчас. В Поволжье, на Кавказе, в Крыму, в Причерноморье вплоть до конца 1920-х годов не было народа, который сам себя называл бы на своём языке "татары". В русском языке слово "татары" в то время было не этнонимом, а собирательным названием нерусских народов, населявших бывшую "Золотую Орду". В этом смысле слово "татары" по отношению к горцам Кавказа употреблялось и Л.Толстым, и М.Лермонтовым, и другими русскими писателями.
Как это собирательное название сформировалось, и как советская власть заставила казанцев и крымцев признать себя "татарами" - это отдельный вопрос.
В то время "татарами" на Кавказе называли всех мусульман. А "татарским языком" - кавказский диалект тюркского и близкие к тюркскому языки.
История. На Руси всех инородцев, живших восточнее, называли татарами. Отсюда и татаро-монгольское иго. И кавказцы тоже оказались татарами. Интересно, что поляки считали русских тоже татарами. Со старо-русского таты - разбойники, воры.
Добавить комментарий