Почему только в русском «Работа», а в других славянских языках ещё «Праца»?







+7 +/-

Чем отличается «Работа» («Робота») от «Праци»?

Как пример:

по-польски — Тяжёлая работа — Ciezka praca;

по-украински — Тяжёлая работа — Важка праця,..

А в современном русском слова «Праца» — нет?!

Даже в чешском — «prace»...

Почему так? Почему в русском только «Работа»?

Но ведь в украинском языке, например, и слово «Робота» есть?..

Неужели в различии русских слов: «Труд» и «Работа» — вся разница? В чём именно?

P.S. Я не лингвист, но мне интересны славянские языки. И мне интересно их развитие и различия, и почему это так?

Профиль пользователя Belonis Спросил: Belonis  (рейтинг 26207) Категория: образование

Ответов: 4

6 +/-
Лучший ответ

Ответ на вопрос лежит на поверхности. Чешская, словацкая, польская, белорусская и украинская "праца" заимствована из древне-греческого языка — от слова ??????. Известны даже люди, от которых западные славяне (чехи, словаки и поляки) переняли данное слово. Это создатели славянской азбуки святые Кирилл и Мефодий. В 862 году два христианских проповедника родом из греческого города Салоники отправились в Моравию с миссией проводить богослужения не на латыни, как было в то время, а на славянском языке.

А что такое Моравия в IX веке? Это крупное славянское государство, в которое входили территории современных Чехии, Словакии и Малой Польши (Краков). Именно в Моравии Кирилл и Мефодий перевели на старославянский Евангелие и другие богословские книги, именно там появилась славянская письменность. Там же в лексиконе западных славян наряду с праславянским orbota (работа) появилось заимствованное слово праца, которое постепенно вытеснило славянский термин.

Территории нынешних Украины и Беларуси несколько столетий находились в подчинении Польши, польский язык оказал огромное влияние на украинскую и белорусскую лексику, поэтому неудивительно, что на украинском и белорусском языках работа называется працей.

Но украинцы, белорусы, поляки, чехи и словаки это отнюдь не все славяне. В русском, болгарском, сербском, хорватском, македонском, боснийском, словенском языках нет слова праца. По-болгарски и македонски работа называется работой, а труд — трудом, по-словенски говорят delo, по-боснийски — rad, rada; по-сербски — тоже рад, рада; по-хорватски — rad, djelo.

Ответил на вопрос: Komachi  
+/-

Для начала уточните, в каких "других"? Уточнение сильно прояснит ситуацию.

В украинский язык слово праця пришло из чешского. Об этом прямо сказано, например, на официальном сайте у. я.:

Оттуда же слово praca попало в польский язык. Учёные всегда говорят осторожно о чешском происхождении существительного, но сам факт непольского его происхождения у них сомнения не вызывает:

Эту ситуацию можно описать как "сообразить на троих", когда за бутылкой бежит один - язык-донор, а "закусь" в виде приспособления к фонетическим и грамматическим особенностям обеспечивают языки-реципиенты. С той лишь разницей, что в данном случае пришлось привлечь четвёртого. Здесь обращаю внимание на экстралингвистическое обстоятельство: Белая Русь и Малая Русь (во всяких границах и под всякими названиями) веками находились под польским гнётом. Это означает длительный непрерывный поток полонизмов в украинский и белорусский языки, в том числе и таких слов, которые в собственно п. я. являются чужеземными. В данном случае речь идёт о богемизме, перешедшем в три других славянских я.


Когда у языка появляется необходимость в детализации значений, в ход идут как словообразовательные средства, так и заимствование. Любое сл. обладает несколькими значениями, оно может приобретать дополнительные зн., терять бывшие ранее, употребляться в переносном смысле. Этот процесс называется семантической деривацией.

Почему некогда популярное слово становится используемым редко, почему оно вдруг начинает терять присущее ему значение и приобретает новые, отдаляясь от изначального, часто объяснить невозможно. В таких случаях говорят о "внутренней логике развития языка" и ставят точку. Почему поляки взяли у чехов "працю" и инфицировали ею белорусов и украинцев? Почему они вдруг бросили существительное труд, относящееся ещё к эпохе балто-славянского единства, и ухватились за "иностранщину" - вопросы без ответа.

Ответил на вопрос: Smectic 
5 +/-

Напишу сейчас крамольную для многих вещь - может потому что в самом русском языке очень мало славянского, а больше финского, тюркского????

По-украински По-польски По-русски

аби aby лишь бы

багнет bagnet штык

багно bagno болото

безлад bezlad беспорядок

белькотання belkotanie бормотание

білизна bielizna белье

блазень blazen шут

блакитний blekitny голубой

блискавка blyskawica молния

Обратили внимание на схожесть украинских и польских слов??? Аналогичная схожесть легко прослеживается и в сравнении с другими славянскими языками - лень было искать.

До Петра ! язык на котором общалось население нынешней России назывался московитским, а русским называли именно украинский. Ломоносов предпринял отчаянную попытку славянизировать угрофинское наречие нынешней России. Украинец худо-бедно, но поймет поляка, словака, чеха вследствие схожести языков, именно славянских. Обладатель русского языка столкнется с серьезными проблемами понимания этих языков. Продолжать цепочку можно и далее... Жду шквала возмущений и обвинений о бредовости написанного... ))))

Ответил на вопрос: Kwashiorkor  
4 +/-

вообще, действительно - слово "работа" от "раб" - только в русском, я тоже над этим думал.

Почему такое презрение? и оно есть, это факт.

Вот до чего додумался.

В русском языке кроме "работа" есть ещё слово "труд"

Когда я был в паломничествах, по России особенно заметил, много людей, молодых, в основном парней, которые носят воду, дрова колют, и т. п., но при этом они - не монахи, и даже не послушники.

и я открыл для себя новое - их называют - "трудники"

слово то - необычное, да? почему бы их не назвать - рабочие? привычно и опнятно.

А потому, что они - НЕ рабочие, они - ТРУДНИКИ.

Таким образом, русские люди, на духовно-эмоциональном уровне разделяют дейсвия, которые человек делает как скот - РАБота, и действия, которые человек делает как человек - ТРУД.

Хотя на внешний вид они могут быть идентичны, чисто физически, но, духовный смысл даёт это разделение.

А откуда понять, как идентифицировать, где труд, а где - работа?

Вот тут уже - загадочная русская душа - только она является таким лакмусом определителем.

САмое интересное, что с точки зрения производительности такое разделение не нужно, и даже вредно, это очередная бессмысленная, но.... прекрасная черта души русского человека.

Ответил на вопрос: Unrealist 

Похожие вопросы

Спросил
2 Отв.
Сколько нужно мужчине -рабочему на питание в сутки?
Ответ: Денег или еды? Все зависит каким трудом занимается этот человек, какая его комплекция и т.д. ... Читать далее...
Автор вопроса: Tammaro, в категории |
Спросил Tammaro
8 Отв.
Вы используете в своей работе ежедневник или у Вас отличная память?
Ответ: Несмотря на хорошую память, обязательно использую в работе ежедневник. Во-первых, факт записи в ежедневник играет роль катализатора запоминания. Во-вторых, ... Читать далее...
Автор вопроса: Virko, в категории | |
Спросил Virko
3 Отв.
Почему нас «заставляют» работать?
Ответ: Заставляете вы сами себя. Если имеете ввиду работу по найму - так это вы ее выбрали. Сами. Как умные люди говорят - найдите работу по душе и вам никогда ... Читать далее...
Автор вопроса: Keneth, в категории
Спросил Keneth
1 Отв.
Как просклонять слово «морковь»?
Ответ: Именительный падеж — (кто?, что?) морко?вь Родительный падеж — (нет кого?, чего?) морко?ви Дательный падеж — (дать кому?, чему?) морко?ви Винительный падеж — (вижу кого?, что?) морко?вь Творитель ... Читать далее...
Автор вопроса: Camello, в категории | |
Спросил Camello
2 Отв.
А природа требует чтобы человек работал?
Ответ: Некоторые люди считают, что природа создала человека и животных... Если говорить, что что-то, или кто-то требует чтобы Вы работали , не правильно по одной причине: наказание. Мы должны это делать, ... Читать далее...
Автор вопроса: Xintian, в категории | |
Спросил Xintian
3 Отв.
Как пишется: «ласково» или «лаского»?
Ответ: Слово "ласково" - часть речи, которая произошла от прилагательного "ласковый". Ласково - наречие. В данном случае оно образовано от качественного прилагательного при помощи суффикса -о-. То есть, взя ... Читать далее...
Автор вопроса: Cervesa, в категории | | | |
Спросил Cervesa
1 Отв.
Какой сайт выбрать для заработка, отвечая на вопросы?
Ответ: Я бы посоветовал три сайта. Первый это БВ можно построить пассивный доход создавая базу ответов и вопросов. Второй - сайт Вовет очень интересный кроме просмотров можно получать два платных ответа в д ... Читать далее...
Автор вопроса: Sickbay, в категории | |
Спросил Sickbay
4 Отв.
Какие предложения составить со словом «лейтенант»?
Ответ: Кроме младшего и старшего лейтенанта, бывают ещё капитан-лейтенанты (в Военно - морском флоте), но мне больше нравятся генерал-лейтенанты (кстати, старше по званию генерал-майора). Гвардии младший ... Читать далее...
Автор вопроса: Fastball, в категории |