Вообще говоря, нас в университете учили, что "законность" и "легитимность" - это две большие разницы и что путать эти понятия нельзя.
К понятию "законность" тогда уж ближе "легальность", оба понятия означают соблюдение правовых норм, их не-противоречие закону.
А легитимность - это совсем из другой оперы. Легитимность даже по сути не юридический термин, попробуйте сами поискать его в достоверных источниках и не найдете. Легитимность означает признание народом или его большинством (добровольно, без принуждения) власти, органов государственной власти то есть. Такая власть будет называться легитимной. То есть, она легальная, или законная, потому что не противоречит закону, но легитимная, потому что признана народом.
Так что зря тут все пишут про красивые словечки и иностранные заимствования, это просто не имеющие друг к другу прямого отношения слова.
Если рассматривать на примере власти в государстве, то есть 2 взаимосвязанных и близких понятия: легальность и легитимность. Легитимность - это признание власти народом. А легальность - формальное наличие власти по закону. Мне кажется, что именно понятие легальности более подходит к слову "законность".
А о моде... многие в последнее время любят использовать заумные слова, дабы продемонстрировать свой интеллект)
Ну конечно, на слова есть мода, язык меняется со временем. К сожалению только не всегда в лучшую сторону. Мода на все западное, которая началась в период перестройки, распространилась и на язык. Стало модно называться менеджером по продажам, а не продавцом или оператором клининговой техники, а не уборщиком. Политикам казалось что они выглядят умнее когда говорят легитимность вместо законность. А теперь это уже вошло в привычку. Да и вся система образования этому способствует. Вместо того чтобы бороться с безграмотностью и повышать планку владения языком делается все наоборот: меняются правила в сторону упрощения, понизили баллы по ЕГЭ. Такими темпами можно докатиться до уровня Эллочки-людоедки.
Лично меня раздражает каверкание русского языка и захламление его такими "модными" словечками. Употребляющие их хотят выглядеть образованными, знающими иностранный язык, крутыми, а у меня складывается впечатление, что у людей маленький словарный запас.
Заимствовать слова из другого иностранного языка можно и даже нужно, если в своем языке таких слов нет. Например, бутерброд, дуршлаг, галстук, кафе, такси и другие. Но повсеместное употребление селебрити (звезды), шузы (туфли), креативный (творческий), пати (вечеринка), бойфренд (парень, молодой человек), окей (хорошо) и т. д. раздражает. Мне кажется, что только русские и пожалуй еще братья-славяне так не любят свой язык.
Увы, время от времени наш язык заполняют лишние иностранные слова, часть из них отмирает позже, часть приживается. Мне тоже очень не нравятся все эти мониторинги, менеджеры по клиннингу вместо уборщиц ( это не анекдот сестра своими глазами читала в штатном расписании). Будем надеяться что язык очистится от мусора. Называют же теперь нападающими и защитниками футболистов.
Просто хотят запутать народ, законность понятное слово для всего русского народа, а вот легитимность могут понять не все и таких слов множество. Вывод. Чем меньше понимают народные массы, тем легче их обмануть и показать какие они образованные.
Ну на счет моды не знаю, но чисто эстетически легитимность звучит красивее.
А законность наверное всем приелась уже=)
Увидела ваш вопрос, и вспомнила, как по обществознанию учила основные признаки государства. Так вот, одной из признаков была монополия на легитимное насилие.
Мне так эта фраза понравилась, что я ее, пожалуй, всю жизнь буду помнить=)) Ну разве не красиво звучит?=)
Ну, решили помудрить, опять таки на западный манер. Слово наверное действительно фейшенбл) Хотя по идее, легитимность/законность-это синонимы.
Очередное модное иностранное словечко, а иностранное у нас всегда было модным. Вот и прогибаемся, засоряя великий и могучий.
Добавить комментарий