Тут и обычаи, и праздники, и взгляды, и привычки, и еда, и имена для детей...
Не говорю что все.
Но очень многие...
Да, почему то у русских людей слово иностранец вызывает ассоциации, что это что-то на ступеньку выше нас. В России привыкли смотреть на иностранцев немного снизу вверх. А во всем мире, в основном, всё наоборот. Если иностранец, то наоборот, на такого человека смотрят сверху вниз.
Французы, например, считают, что они самые лучшие. И иностранцев не то что презирают, а снисходительно жалеют, что они не родились французами. Вот у кого нужно поучится родину любить!
И ещё они ввели у себя квоту на фильмы и музыку. Чтобы в эфире большей частью звучали песни на французском, а в кинотеатрах шли французские фильмы.
А наши "звезды" почему то считают хорошим тоном петь на английском для своих русских фанатов.
Трудно представить Мадонну поющую на русском для американцев. Почему же у нас это в порядке вещей?
А чужие праздники? Можно ещё понять почему так прижился день святого Валентина, но когда Хелоуин устраивают даже в детских садах...
Вот это непонятно. И ещё день святого Патрика... Ну как же русскому человеку не отметить!
Я думаю, что здесь сказались многие годы отсутствия культуры. Если у америкосов праздники и обычаи широко празднуются, и рекламируются в фильмах, то наши старинные обычаи и праздники преданы забвению. И получается, что многие поколения лучше знают и больше слышали о чуждом нам дне всех святых (хуллоуине), чем о исконно славянском дне Ивана Купала.
Вопрос вопросов.
Может, это ещё с петровских времён повелось, когда начали активно перенимать всё западное.
Но вот на западе почему-то не перенимают всего русского.
Добавить комментарий