Потому, что мы - русские. И наши сказки - это творение нашего народа. Они понятны, просты по содержанию, многие из них доступны детям. Хотя, есть сказки только для взрослых.
Но русские любят не только русские сказки. Мы также с удовольствием читаем и сказки народов мира. Просто у нас их меньше издается, но есть. Интересны сказки вьетнамского народа, китайского, японского, финские сказки, чешские и многие другие.
Первый рассказ, которые я услышал - про Гриця (а-ба-ба-га-ла-ма-га). Как только научился читать, не могли оторвать от огромной старой книжки братьев Гримм, далее - знаменитый в СССР сборник молдавских сказок. Параллельно - сказки народов Кавказа. Естественно - русские былины, в различных интерпретациях.
Следующим был Пушкин.
После обнаружения Верна, Дойля и Уэллса было уже не до сказок. Ну а затем я открыл фантастику. Ефремов, Лем, Кларк. Антологии фантастики были под запись! Ночные чтения с фонариком.
Напирать на любовь русских именно к русским сказкам я бы не стал. В детстве человечек - образец толерантности. Ему национальность сказки безразлична. Потом его ломают и воспитывают. Как нужно.
Не обязательно быть русским чтобы любить сказки, так как данный фольклорный жанр очень распространен практически у всех народов мира. Каждая сказка как правило основана на верованиях и традициях того или иного народа либо местности. Для русского человека сказки к тому же являются вариантом познания себя в окружающем мире.
С удовольствием в детстве читал и книгу под названием "Сказки народов мира", собравшую в себя сказки и притчи разных народов.
Впрочем, Русские сказки все равно ближе и понятнее, родные и про твой край, про тебя самого. Зарубежные частенько имеют специфику, которая воспринимается как чужое и отталкивающее.
Добавить комментарий