Потому что базовые инстинкты не то что со времён Шеспира, а даже и со времён Софокла и Аристофана изменились крайне мало. Любовь, ненависть, стяжательство, предательство, дружба - эти вещи что сейчас, что четыреста лет назад, что четыре тыщи лет назад одни и те же.
Кстати, интересная вещь... Трагедии - да - вечны и универсальны. "Ромео и Дульетта" или "Король Лир" или "макбет" понятны всем и во все времена. А вот комедии, смех, сатира - они чаще всего сиюминутны и "локальны". Нам сейчас трудно понимать комедии не то что Еврипида, а даже и сатиру Джонатана Свифта. "Приключения и путешествия сэра Демиэля Гулливера" нами, здесь и сейчас, воспринимаются именно как приключения и путешествия. А на самом деле все эти "записки путешественника" - едкая сатира на тогдашнююю Англию. Мы с трудом понимаем, о чём написан "Хромой бес". Да ладно "Хромой бес"... Вы уверены, что понимаете ВСЁ, что написано в "Двенадцати стульях"?
Добавить комментарий