давайте начнем с середины.
Сложилось у меня такое впечатление, что вопрос не о ДепердьЁ, а о "сарайной Рашке".
Поехал жить не во Францию, а в "сарайную" и презренную для французов Бельгию.
Причина всех перепИтий ДепардьЁ в том, что он поругался с фискальными органами Франции и принципиального несогласия с новыми её фискально-налоговыми законами, по причине его финансовой несостоятельности в новых условиях.
Россия предложила с удовольствием, по его просьбе, подчеркиваю, как и Бельгия, гражданство, от которых он с неменьшим удовольствием не отказался.
Причина проста: в России (с бельгийскими законами незнаком) минимальный и непрогрессивный налог НДФЛ. Точка.
Про "сарай" и "мой сарай"... Толстого (того самого, в совершенстве владевшего французским) как-то попросили отредактировать, как классика, знатока, носителя и просто уважаемого человека, попросили отредактировать французское издание русского фольклера. Легенда гластит, что "Когда дама покидает экипаж, он набирает скорость"(Баба с возу, кобыле легче) он еще, кривясь терпел, но прочитав "ах, вестибюль мой вестибюль" (ах, вы сени, мои сени), он бросил наземь фолиант, "стал топтать его ногами, и по-холопски материться". Это лирическое отстуление было о контексте и переводе. Не стоит вырывать "даму из экипажа", он может сломать ей ноги, лошади или даме.
Не надо искать скрытый смысл там, где его нет. Не было оскорбления России в том высказывании, и было честно дать ссылочку на необрезанное видео, а не трактовать неоднократно трактованное "либерастами". Вопросы подобные также отпали бы, если бы Вы(он-она-мы-все) познакомились с мемуарами м-е Депардьё, во всяком случае, стало бы просто и понятно выражение "мой сарай".
Как говорил мой препод по научному коммунизму, читайте первоисточники, и не умножайте сущностей(каламбур, кто понимает).
Лично мне прикольно, что Жерар Депардьё, тот самой, - гражданин России. Ему тоже, насколько я знаю, а живет он там, где ему удобнее и комфортнее.
ЗЫ: Прочитав другие Ответы, захотелось добавить.
Живу в пентхаусе в самом центре "стотысячника" и это "мой сарай"(Тюркский, местами русский такой себе дворец)))
Добавить комментарий