По какому признаку, согласно пословице, узнают льва?
По какому признаку узнают льва?
По гриве или когтям?
Льва узнают по его когтям
По латински это звучит так: Ex ungue leonem [экс унгвэ леонэм]. Что в дословном переводе означает: По когтю льва.
Смысл данного выражения: льва можно узнать по одному его когтю. В другой версии этого выражения, которая известна с античных времен: "дорисовать льва по одной этой детали."
Впервые употребил это выражение древнегреческий поэт Алкей (610 до н. э.). По крайней мере, считается, что именно он был первым автором. Поэт Софрона Сиракузского (V в. до н. э.) употребил его несколько позже. Но копирайтинг приписывают также скульптору Фидию (500 до н. э.), который проживал в древней Греции.
Как правило, используется в переносном смысле, и означает, что великого, выдающегося человека, мастера своего дела видно по его делам. Не надо уточнять имени автора — его творения говорят сами за себя, являются свидетельством его таланта и мастерства. В русском фольклоре есть языке есть аналогичное выражение «видно сокола по полету».
Лев - царь зверей. В дикой природе его можно узнать по многим признакам, например, по пышной гриве, характерной морде, хвосту и когтям. Но согласно пословице, льва можно узнать по когтям. Согласно пословице, льва можно узнать по одному лишь когтю и восстановить все животное.
Лев, считаясь царём зверей, является обладателем пышной гривы, но не она тот признак, по которому, согласно пословице, можно узнать этого хищника.
Эта пословица говорит о том, что это животное можно безошибочно узнать, увидев только его коготь (и по нему восстановить внешний вид зверя):
Так говорят о людях, имеющих свой собственный "почерк", по одному из их поступков можно узнать, что за человек его совершил.
Добавить комментарий