Это выражение появилось из Москвы.
В Москве шла бойкая торговля, и эта поговорка пошла из торговой среды. Смысл её: не лезь не в свое дело.
Другие версии поговорки:
С мякинным рылом да в калачный ряд! (Мякина - отходы производства. Есть поговорка: На мякине не проведешь!)
С посконным рылом в суконный ряд! (Сукно - качественная ткань с ворсом, а посконная ткань - грубое полотно)
Вообще, тут игра слов. Рылом или рожей называют несимпатичное лицо.
P.S. Калачный (калашный) ряд - место, где продавали хлебо-булочную продукцию, калачи.
В XVII веке в Москве, где проживали пекари, появился Калашный переулок.
После пожаров в Москве были отстроены каменные торговые ряды, где законодательно было закреплено торговать товарами в разных местах по назначению. Самовольно приходить в часть рынка отведенную для определенного товара с другим было нельзя. Это были зачатки нынешних принципов разделения товара и товарного соседства. В Калашном ряду, а точнее в калачном, торговали хлебобулочными изделиями и в частности калачами, которые были довольно дорогим товаром, а весь Калашный ряд более подходил для посещения людьми высшего сословия, богатыми. Производство калачей было трудоемким процессом а их производители были несколько выше статусом торговцев мясом и овощами. Этим и объясняется несколько пренебрежительное отношение хозяев Калашного ряда к продавцам свинины.
Калашный или калаЧный ряд, это ряд, где продавали калачи. Когда какой- то новый продавец приезжал торговать свининой, то он видел, что в калашном ряду самая бойкая торговля и пытался там стать со своей свининой, вот ему и говорили- куда ты со своим свиным рылом!
Добавить комментарий