Странно, но в художественном фильме "Я, Франциск Скорина" вообще не сказано на каком языке писал Полоцкий сын купца Луки, а ведь в те времена он жил в Великом княжестве Литовском и называть язык первого типографа Руси мужицким совершенно не разумно. Многие лингвисты сходятся в одном: книги Скорины написаны на диалекте церковнославянского языка.
Добавить комментарий