Можете помочь с переводом с английского(см.)?







+5 +/-

Песня Джорджа Харрисона:All I got to do is to love you

All I got to be is, be happy

All it's got to take is some warmth to make it

Blow Away, Blow Away, Blow Away.

Меня интересует прежде всего именно это, ставшее названием песни :"Blow Away"?

Всё что я хочу - будь счастлива..

Уходи?

Профиль пользователя Autorex Спросил: Autorex  (рейтинг 10239) Категория: другое

Ответов: 2

2 +/-
Лучший ответ

Песня написана всё-таки не от имени женщины, а от имени мужчины... Поэтому, и перевод будет несколько оригинальный. Посмотрите сами вот здесь: ваше дело, соглашаться с таким переводом или нет - по мне, так всё понятно... и это характерно для мужчин:-)

Ответил на вопрос: Conversant  
1 +/-

Итак, краткий курс по фразовым глаголам.

Фразовый глагол - это соединение глагола с предлогом или наречием. В английском языке это фактически наши глаголы с приставками. С глаголом "blow" тоже есть такое дело: blow on( обдувать), blow off(сносить). Часто их можно перевести буквально. Например, тот же "blow on". "Blow" - дуть, "on" - на. "Дуть на что-то " - обдувать. Правда, есть и исключения. Одно из значений глагола "blow out " - взрывать, выдувать, но если говорят "He blew out his mind", обычно подразуиевают, что человек застрелился. Есть еще сленговое значение - обкуриться или поймать кайф. Помните, в "A Day In The Life"? "He blew his mind in a car" - битлы подразумевали, что Тара Браун обкурился и заснул в своей машине, поэтому не заметил, что цвет светофора поменялся.

Итак, "Blow Away". "Blow" - дуть, "away" - прочь. "Дуть прочь" - сдувать. Но если смотреть по контексту, то Харрисон никого не просил "дуть отсюда". Помните, в первом куплете говориться про дождь, сгнившие половицы, трещины и потеки? Так вот, автор хочет "make it blow away" - сдуть его(дождь), а не свою возлюбленную. Кроме того, он хочет "it's got to take a some warmth" - ему отдать немного тепла, т. е. дождю, еще кому-то. Просто не до конца перевели.

Как говориться, вот и весь прикол.

Ответил на вопрос: Spelder   

Похожие вопросы

Спросил
1 Отв.
Песня про Собчак — это песня о безысходности ? Кто ее написал?
Ответ: Нет это чистый пиар! выгнали из дома2 надо как-то выделяться! ... Читать далее...
Автор вопроса: Ameen, в категории | |
Спросил Ameen
1 Отв.
Кто такой «пец» в песне: » Разложил товарку пец»?
Ответ: Еврей, наверное. У него и друзья есть - Кац, Лец и Шпиц. Здесь другой вопрос возникает - что такое товарка? или кто такая? П.С. Оказалось, этот человек ... Читать далее...
Автор вопроса: Goyle, в категории |
Спросил Goyle
3 Отв.
Танцы, 3 сезон, Валя Ермоленко и Саша Киселева. Где смотреть видео? Песня?
Ответ: Валентину Ермоленко и самой юной участнице шоу Саше Киселевой танец ставили Мигель и Пена . Мигель взялся отобразить в танце вселенную гениального Стивена Хокинга. Поэтому очень сильно пережива ... Читать далее...
Автор вопроса: Puggi, в категории | | | | |
Спросил Puggi
2 Отв.
Когда в Запорожье прошёл флеш-моб с песней «Весна на Заречной улице»?
Ответ: Оригинальный со всех точек зрения флэшмоб прошёл 13 ноября на центральном вокзале в городе Запорожье, что на Украине. Студенты исполнили песню из старого советского фильма "Весна на заречной улице" ... Читать далее...
Автор вопроса: Maiming, в категории | | | |
Спросил Maiming
1 Отв.
Кто поет Мы наваливаем басс, копы так не любят нас? Копы — Где найти текст?
Ответ: Автор этой песни - украинская группа Грибы. Все за несколько месяцев Грибы успели влюбить в себя слушателей не только Украины, но и России. Недалеко находится Беларусь и Казахстан с Арменией. Строки ... Читать далее...
Автор вопроса: JENNIFFER, в категории | |
Спросил JENNIFFER
3 Отв.
Можно ли на Почте России отправить денежный перевод в Луганск, Донецк? Как?
Ответ: Денежные переводы в Донецкую и Луганскую непризнанные республики по привычным схемам отправить нельзя, потому что эти республики не признаны юридически. На данный момент знаю такие способы перев ... Читать далее...
Автор вопроса: Garbled, в категории | |
Спросил Garbled
1 Отв.
Как звучат названия игральных карт и мастей на английском?
Ответ: Названия игральных карт на английском языке таковы (полная колода в 54 карты): двойка — two или deuce тройка — three или trey четвёрка — four пятёрка — five шестёрка — six семёрка — seven вось ... Читать далее...
Автор вопроса: Blee, в категории | | | | |
Спросил Blee
1 Отв.
Песню какого музыканта связали с Лениным?
Ответ: В "Восточной песне" Валерия Ободзинского есть такие слова: В каждой строчке **Только точки После буквы "л"** Ты поймешь, конечно, все Что я сказать хотел Сказать хотел ... Читать далее...
Автор вопроса: Curbs, в категории | |