Чья озвучка сериала вам кажется лучшей? Перевод какой студии точнее? Чьи голоса больше подходят персонажам?
Чья озвучка сериала вам кажется лучшей? Перевод какой студии точнее? Чьи голоса больше подходят персонажам?
Посмотрел ещё "Во все тяжкие" в озвучке LostFilm, поэтому для меня выбор озвучки "Лучше позвони Солу" был очевиден. Получилось так, что одну серию "Во все тяжкие" пришлось посмотреть в другой озвучке, но после этого пересмотрел её снова в озвучке Лоста. Не могу сказать насчет точности перевода, но, по моему мнению, у Лоста голоса персонажам подходят лучше и фразы героев более естественные, общение происходит как в реальной жизни и в то же время не переходит границ в плане ненормативной лексики. И это касаемо не только данных двух фильмов. Да простят меня фанаты других студий, но мой голос за LostFilm)
Добавить комментарий