Вообще то слово толмач означает переводчик, толмачами в Древней Руси называли людей которые помогали людям при общении с иностранцами. По этой аналогии человек который объясняет людям различные непонятный религиозные понятия будет именоваться религиозным толмачом или богословом.
Слово ТОЛМАЧ - это "переводчик", "толкователь", "комментатор".
ТОЛМАЧ - это тот, который ИМХО:
А если рассматривать это названное слово в религиозном аспекте, то по смыслу оно не на много отличается от своего общеизвестного "собрата".
Итак, "толмач" в религиозной среде присутствует в качестве:
Так в религии называют богослова, то есть того кто каким либо из всевозможных способов транслирует какую либо из всевозможных моделей религиозного мироздания, которых в наше время становится все больше.
Аналогии с переводчиком, а именно так переводится слово толмач на современный русский язык, здесь возникают от того, что практически все книги которые есть на этом свете и выдают какой либо вариант загробной жизни, написаны путано и двояко и требуется знания, умения или как некоторые считают божье вдохновение, что бы все это дело преподнести в массы.
Добавить комментарий