Как-то я прочитал несколько его книг. Надо сказать, что параллельно я прочитал несколько образцов японской классики - книги Юкио Мисима, Ясунари Кавабата, после чего восприятие Харуки Мураками стало более объективным.
Прежде всего, японская литература - это не совсем то же самое, что и европейская, русская, американская. Там не обязательно наличие таких, казалось бы, неизбежных элементов художественного произведения, как кульминации и развязки, например.
Харуки Мураками, как мне кажется, удачно сочетает традиции японской классики и современной западной литературы.
Меня очень порадовало, когда один герой Мураками вспоминал братьев Карамазовых по именам... и всех вспомнил.
Замечательный автор. Видно, что много повидал в жизни.
В его книгах я нашел себя.
Я перечитал множество книг разных авторов, но нигде я не находил себя прежде. Прочитав первую книгу Мураками я понял - это мой автор.
Для меня исключительно главное в Харуки Мураками то, что он не остался автором одной книги. Открывая раз за разом его произведения, я удивлялась, насколько же необъятна человеческая фантазия. И это, черт возьми, прекрасно! Мураками дарит иной взгляд на мир, по-особенному влияет на человека в целом. В одном из интервью Мураками сказал, что всё сверхъестественное в его произведениях - до конца метафора. Надеюсь, однажды мне удастся понять эту метафору.
Но Харуки нужно воспринимать не только головой, но и чувствовать сердцем - только тогда вы поймете, Ваш ли этот писатель или же нет.
Добавить комментарий